Utiliser un même album dans deux langues pour travailler le lexique en CM2
- Golfin, Vincent (2018)
Mémoire
- Titre en français
- Utiliser un même album dans deux langues pour travailler le lexique en CM2
- Auteur
- Golfin, Vincent
- Directeur de recherche
- Pérez, Manuel
- Co-directeur de recherche
- Garcia-Debanc, Claudine
- Date de soutenance
- 18 juin 2018
- Établissement
- Université Toulouse-Jean Jaurès
- UFR ou composante
- Institut National Supérieur du Professorat et de l'Education (INSPE)- Académie de Toulouse
- Diplôme
- M2 MEEF Professeur des écoles
- Mots-clés en français
- Albums
- Comparaison des langues
- Étude de la langue
- Lexique
- Métalinguistique
- Vocabulaire
- Résumé en français
-
Ce mémoire propose de chercher s'il est possible d'améliorer l'acquisition des connaissances lexicales chez des élèves de cycle 3 en proposant des activités basées sur la comparaison des langues à partir d'albums de jeunesse.
Un album de littérature en anglais et sa version traduite en français sont comparés pour permettre aux élèves d'extraire des mots et de proposer des reformulations, en vue de réemployer le vocabulaire nouveau en situation d'écriture. À travers des activités de lecture et de compréhension des images et du texte dans les deux langues, les enjeux sont d'amener les élèves à adopter une posture réflexive sur leur propre langue, d'enrichir leur vocabulaire actif personnel, et leur rapport aux nuances de sens. - Accès au document
- Accès libre
Citation bibliographique
Golfin, Vincent (2018), Utiliser un même album dans deux langues pour travailler le lexique en CM2 [Mémoire]