Traduire les Jeux de Mots dans Percy Jackson et les Olympiens de Rick Riordan
- Beraud, Maxime (2020)
Mémoire
- Titre en français
- Traduire les Jeux de Mots dans Percy Jackson et les Olympiens de Rick Riordan
- Titre
- Translating Wordplays in Rick Riordan's Percy Jackson and the Olympians
- Auteur
- Beraud, Maxime
- Directeur de recherche
- Vincent-Arnaud, Nathalie
- Date de soutenance
- 9 septembre 2020
- Établissement
- Université Toulouse-Jean Jaurès
- UFR ou composante
- Département Etudes du Monde Anglophone (DEMA)
- Diplôme
- M2 Etudes anglophones
- Mots-clés en français
- Jeu de mots
- traduction
- littérature jeunesse
- Percy Jackson
- Mots-clés
- Wordplay
- translation
- youth literature
- Percy Jackson
- Résumé en français
- Ce mémoire a pour but d'étudier le jeu de mots et sa traduction au travers des livres de littérature jeunesse Percy Jackson et les Olympiens écrits par Rick Riordan. Pour se faire, il est d'abord proposé une étude théorique des jeux de mots et de la traduction. Une étude de cas est ensuite faite en observant des jeux de mots extraits des livres ainsi que leur traduction, avec dans la plupart des cas une traduction alternative.
- Accès au document
- Accès libre
- Résumé
- This paper's aim is to offer a study of wordplay and its translation through the example of the Percy Jackson and the Olympians book series by Rick Riordan. In order to do so, a theoretical study is first proposed, followed by a case study using instances of wordplays gathered in the books, as well as their translation, with in most cases the addition of another solution of translation.
Citation bibliographique
Beraud, Maxime (2020), Traduire les Jeux de Mots dans Percy Jackson et les Olympiens de Rick Riordan [Mémoire]