Le français au-delà de la France : perceptions et motivations d’élèves canariens
- Castro, Loucas (2025)
Mémoire
- Titre en français
- Le français au-delà de la France : perceptions et motivations d’élèves canariens
- Titre
- El francés más allá de Francia: percepciones y motivaciones de alumnos canarios
- Auteur
- Castro, Loucas
- Directeur de recherche
- Ranedo, Elisabeth
- Co-directeur de recherche
- Beaufils, Christophe (1975-.... ; formateur à l'INSPÉ)
- Date de soutenance
- 18 juin 2025
- Établissement
- Université Toulouse-Jean Jaurès
- UFR ou composante
- Institut National Supérieur du Professorat et de l'Education (INSPE)- Académie de Toulouse
- Diplôme
- M2 MEEF Enseigner à l'étranger
- Mots-clés
- Français Langue étrangère (FLE)
- Résumé en français
- Ce mémoire s’intéresse à l’enseignement du français langue étrangère (FLE) dans les îles Canaries, en explorant les perceptions et motivations d’élèves espagnols face à cette langue. Partant du constat que le français est souvent réduit à sa norme parisienne, perçu comme langue élitiste ou secondaire face à l’anglais, l’étude cherche à savoir si l’introduction explicite de la Francophonie dans l’enseignement peut transformer cette image. En mobilisant les théories de Dörnyei (L2 Motivational Self System) et de Norton (investment), le travail met en lumière l’importance des représentations sociales dans l’engagement des apprenants. À travers une séquence expérimentale menée à l’IES Anaga à Tenerife, les élèves ont été exposés à des contenus authentiques issus de divers espaces francophones (musique, témoignages, géographies). Les résultats montrent que cette approche plurielle favorise une meilleure identification à la langue, renforce le sentiment de légitimité, et stimule la motivation. L’analyse met en évidence la tension entre une langue présentée comme figée et une langue vivante, portée par une diversité culturelle. L’enseignement du FLE, lorsqu’il valorise la Francophonie, ne se limite plus à la transmission d’une norme, mais devient un levier d’ouverture interculturelle et d’inclusion pédagogique. Ce mémoire plaide ainsi pour une didactique du français recentrée sur la pluralité des locuteurs, en phase avec les réalités contemporaines du monde globalisé.
- Résumé
- Este trabajo se centra en la enseñanza del francés como lengua extranjera (FLE) en las Islas Canarias, explorando las percepciones y motivaciones de los alumnos españoles hacia este idioma. Partiendo del hecho de que el francés suele estar reducido a su norma parisina, percibido como una lengua elitista o secundaria frente al inglés, el estudio busca determinar si la introducción explícita de la Francofonía en la enseñanza puede transformar esta imagen. Movilizando las teorías de Dörnyei (L2 Motivational Self System) y Norton (investment), el trabajo pone de relieve la importancia de las representaciones sociales en el compromiso del alumnado. A través de una secuencia experimental realizada en el IES Anaga en Tenerife, los estudiantes fueron expuestos a contenidos auténticos procedentes de diferentes espacios francófonos (música, testimonios, contextos geográficos). Los resultados muestran que este enfoque plural favorece una mejor identificación con la lengua, refuerza el sentimiento de legitimidad y estimula la motivación. El análisis evidencia la tensión entre una lengua presentada como fija y una lengua viva, sostenida por una diversidad cultural. La enseñanza del FLE, cuando pone en valor la Francofonía, deja de limitarse a la transmisión de una norma para convertirse en una herramienta de apertura intercultural e inclusión pedagógica. Este trabajo aboga así por una didáctica del francés centrada en la pluralidad de sus hablantes, en consonancia con las realidades contemporáneas de un mundo globalizado.
- Accès au document
- Accès libre
Citation bibliographique
Castro, Loucas (2025), Le français au-delà de la France : perceptions et motivations d’élèves canariens [Mémoire]